Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Иоанна
глава 2 стих 17

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Иоанна 2:17 / 1Ин 2:17

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
 3588 T-NSM
κόσμος мир 2889 N-NSM
παράγεται проходит 3855 V-PMI-3S
καὶ и 2532 CONJ
 1510 T-NSF
ἐπιθυμία пожелание 1939 N-NSF
αὐτοῦ, его, 846 P-GSM
 3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
ποιῶν творящий 4160 V-PAP-NSM
τὸ  3588 T-ASN
θέλημα волю 2307 N-ASN
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
μένει остаётся 3306 V-PAI-3S
εἰς во 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
αἰῶνα. век. 165 N-ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Иоанна 2:17

И 2532 мир 2889 проходит, 3855 и 2532 похоть 1939 его, 846 а 1161 исполняющий 4160 волю 2307 Божию 2316 пребывает 3306 вовек. 1519 165

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

καὶ 2532 3588 κόσμος 2889 παράγεται 3855 καὶ 2532 3588 ἐπιθυμία 1939 αὐτοῦ 846 3588 δὲ 1161 ποιῶν 4160 τὸ 3588 θέλημα 2307 τοῦ 3588 θεοῦ 2316 μένει 3306 εἰς 1519 τὸν 3588 αἰῶνα 165

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Иоанна 2:17

παράγεται praes. ind. med. (dep.) от παράγομαι (G3855) уходить (см. ст. 8).
ποιών praes. act. part. от ποιέω (G4160) делать. Subst. part. подчеркивает отличительную особенность.
θέλημα (G2307) воля.
μένει praes. ind. act. от μένω (G3306) оставаться (см. ст. 6).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.