Номера Стронга: 2 Петра
глава 1 стих 13
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 2 Петра 1:13
Справедливым 1342 же 1161 почитаю, 2233 доколе 1909 3745 нахожусь 1510 в 1722 этой 5129 [телесной] храмине, 4638 возбуждать 1326 вас 5209 напоминанием, 1722 5280Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
2 Петра 1:13
ήγούμαι praes. ind. med. (dep.) от ήγέομαι (G2233) полагать, думать, έφ' οσον (G1909; G3745) так долго, как.
σκήνωμα (G4638) шатер. О сравнении тела с шатром см. 2Кор 5:1; Mayor.
διεγείρειν praes. act. inf. от διεγείρω (G1326) будить ото сна, возбуждать. Предложное сочетание перфектно; окончательно пробуждать или возбуждать (RWP; Mayor). Эпэкз. inf. объясняет, что Петр считает правильным.
ύπόμνησις (G5280) память, напоминание.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008