Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Петра
глава 1 стих 9

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Петра 1:9 / 1Пет 1:9

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

κομιζόμενοι получающие 2865 V-PMP-NPM
τὸ  3588 T-ASN
τέλος завершением 5056 N-ASN
τῆς  3588 T-GSF
πίστεως веры 4102 N-GSF
[ὑμῶν] вашей 5216 P-2GP
σωτηρίαν спасение 4991 N-ASF
ψυχῶν. душ. 5590 N-GPF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Петра 1:9

κομιζόμενοι praes. med. part. от коμίζω (G2865) med. получать, приобретать.
τέλος (G5056) цель.
ψυχών gen. pl. от ψυχή (G5590) душа. Объектн. gen., «спасение ваших душ». Душа здесь не часть человека, но обозначает человека целиком; это скорее иудейское, чем греч. или современное использование слова (Best).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.