Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 9 стих 9

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 9:9 / Деян 9:9

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἦν был 3739 V-IAI-3S
ἡμέρας дня 2250 N-APF
τρεῖς три 5140 A-APF
μὴ не 3361 PRT-N
βλέπων, видящий, 991 V-PAP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔφαγεν поел он 5315 V-2AAI-3S
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
ἔπιεν. попил он. 4095 V-2AAI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 9:9

И 2532 три 5140 дня 2250 он не 3361 видел, 991 и 2532 не 3756 ел, 5315 и 3761 не 3761 пил. 4095

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 9:9

βλέπων praes. act. part., см. ст. 8. Part, в роли praed. adj. или в перифр. обороте.
έφαγεν aor. ind. act. от έσθίω (G2068) есть.
έπιεν aor. ind. act. от πίνω (G4095) пить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.