Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 9 стих 40

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 9:40 / Деян 9:40

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἐκβαλὼν Выгнавший 1544 V-2AAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
ἔξω вон 1854 ADV
πάντας всех 3956 A-APM
 3588 T-NSM
Πέτρος Пётр 4074 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
θεὶς преклонивший 5087 V-2AAP-NSM
τὰ  3588 T-APN
γόνατα колени 1119 N-APN
προσηύξατο, помолился, 4336 V-ADI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἐπιστρέψας повернувшийся 1994 V-AAP-NSM
πρὸς к 4314 PREP
τὸ  3588 T-ASN
σῶμα телу 4983 N-ASN
εἶπεν, сказал, 2036 V-2AAI-3S
Ταβιθά, Тавифа, 5000 N-PRI
ἀνάστηθι. встань. 450 V-2AAM-2S
Она 1510 T-NSF
δὲ же 1161 CONJ
ἤνοιξεν открыла 455 V-AAI-3S
τοὺς  3588 T-APM
ὀφθαλμοὺς глаза́ 3788 N-APM
αὐτῆς, её, 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἰδοῦσα увидевшая 1492 V-2AAP-NSF
τὸν  3588 T-ASM
Πέτρον Петра 4074 N-ASM
ἀνεκάθισεν. се́ла. 339 V-AAI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 9:40

Петр 4074 выслал 1544 всех 3956 вон 1854 и, преклонив 5087 колени, 1119 помолился, 4336 и, 2532 обратившись 1994 к 4314 телу, 4983 сказал: 2036 Тавифа! 5000 встань. 450 И 1161 она открыла 455 глаза 3788 свои 846 и, 2532 увидев 1492 Петра, 4074 села. 339

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 9:40

έκβαλών aor. act. part. (temp.) от έκβάλλω (G1544) высылать.
θείς aor. act. part. от τίθημι (G5087) помещать, класть, преклонять колени.
γόνατα асс. pl. от γόνυ (G1119) колено.
προσηύξατο aor. ind. med. (dep.) от προσεύχομαι (G4336) молиться.
έπιστρέψας aor. act. part. (temp.), см. ст. 35.
Ταβιθά voc. sing. άνάστηθι aor. imper. act., см. ст. 6. ήνοιξεν aor. ind. act., см. ст. 8. ίδοΰσα aor. act. part. (temp.) пот. fem. sing. от όράω (G3708) видеть.
άνεκάθισεν aor. ind. act. от άνακαθίζω (G339) садиться.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.