Номера Стронга: Деяния
глава 8 стих 32
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 8:32
А 1161 место 4042 из Писания, 1124 которое 3739 он читал, 314 было 2258 сие: 3778 как 5613 овца, 4263 веден 71 был 71 Он на 1909 заклание, 4967 и, 2532 как 5613 агнец 286 пред 1726 стригущим 2751 его 846 безгласен, 880 так 3779 Он не 3756 отверзает 455 уст 4750 Своих. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 8:32
περιοχή (G321) отрывок. Эквивалент евр. ע?ין, обозначающему как содержание так и место отрывка (SB, 2:687−88). По поводу Ис. 53 см. SB, 1:481; Лк 24:25−27; JIU, 90−93.
άνεγίνωσκεν impf. ind. act., см. ст. 28.
σφαγή (G4967) заклание.
ήχθη aor. ind. pass. от άγ (G71) вести.
κείραντος praes. act. part. от κείρω (G2751) стричь. Part. в роли subst.
άφωνος (G880) беззвучный, немой.
άνοίγει praes. ind. act. от ανοίγω (G455) открывать.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008