Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 8 стих 28

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 8:28 / Деян 8:28

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἦν был 3739 V-IAI-3S
τε  5037 PRT
ὑποστρέφων возвращающийся 5290 V-PAP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
καθήμενος сидящий 2521 V-PNP-NSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
ἅρματος колеснице 716 N-GSN
αὐτοῦ его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀνεγίνωσκεν читал 314 V-IAI-3S
τὸν  3588 T-ASM
προφήτην пророка 4396 N-ASM
Ἠσαΐαν. Исаию. 2268 N-ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 8:28

ύποστρέφων praes. act. part., см. ст. 25. Part, в перифр. обороте (VA, 461), или просто описательное adj. (Barrett).
καθήμένος praes. med. (dep.) part. от κάθημαι (G2521) сидеть.
άρμα (G716) повозка, вероятно, повозка, запряженная волами, почти что ровная платформа на колесах (Bruce; Barrett).
άνεγίνωσκεν impf. ind. act. от άναγινώσκω (G314) читать. Вероятно, он занимался, читая вслух, чтобы лучше запоминать; считалось полезным размышлять на религиозные темы во время путешествия (SB, 2:687, 273). Impf. изображает длительное действие.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.