Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 8 стих 1

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 8:1 / Деян 8:1

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Σαῦλος Савл 4569 N-NSM
δὲ же 1161 CONJ
ἦν был 3739 V-IAI-3S
συνευδοκῶν соглашающийся с 4909 V-PAP-NSM
τῇ  3588 T-DSF
ἀναιρέσει убийством 336 N-DSF
αὐτοῦ. его. 846 P-GSM
Ἐγένετο Сделалось 1096 V-2ADI-3S
δὲ же 1161 CONJ
ἐν в 1722 PREP
ἐκείνῃ тот 1565 D-DSF
τῇ  3588 T-DSF
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
διωγμὸς гонение 1375 N-NSM
μέγας большое 3173 A-NSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν  3588 T-ASF
ἐκκλησίαν церковь 1577 N-ASF
τὴν  3588 T-ASF
ἐν в 1722 PREP
Ἱεροσολύμοις· Иерусалиме; 2414 N-DPN
πάντες все 3956 A-NPM
δὲ же 1161 CONJ
διεσπάρησαν они были рассеяны 1289 V-2API-3P
κατὰ по 2596 PREP
τὰς  3588 T-APF
χώρας странам 5561 N-APF
τῆς  3588 T-GSF
Ἰουδαίας Иудеи 2449 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
Σαμαρείας Самарии 4540 N-GSF
πλὴν кроме 4133 ADV
τῶν  3588 T-GPM
ἀποστόλων. апостолов. 652 N-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 8:1

Савл 4569 же 1161 одобрял 2258 убиение 4909 336 его. 846 В 1722 те 1565 дни 2250 произошло 1096 великое 3173 гонение 1375 на 1909 церковь 1577 в 1722 Иерусалиме; 2414 и 5037 все, 3956 кроме 4133 Апостолов, 652 рассеялись 1289 по 2596 разным местам 5561 Иудеи 2449 и 2532 Самарии. 4540

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 8:1

συνεύδοκών praes. act. part. от συνευδοκέω (G4909) соглашаться, одобрять, получать удовольствие от чего-л.; используется с dat. part. в перифр. обороте, описывающем состояние, а не разовое впечатление (Haenchen).
αναιρέσει dat. sing. от άναίρεσις (G336) убийство.
έγένετο aor. ind. med. (dep.) от γίνομαι (G1096) становиться, быть, случаться, возникать.
διωγμός (G1375) преследование.
διεσπάρησαν aor. ind. pass. от διασπείρω (G1289) рассеивать, рассыпать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.