Номера Стронга: Деяния
глава 7 стих 28
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 7:28
Не 3361 хочешь 2309 ли ты 4771 убить 337 и меня, 3165 как 3739 5158 вчера 5504 убил 337 Египтянина? 124Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 7:28
μή (G3361) используется в вопросе, на который ожидается отрицательный ответ.
άνελεϊν aor. act. inf. от άναιρέω (G337) убивать.
θέλεις praes. ind. act. от θέλω (G2309) желать, хотеть, планировать, с inf.
άνεΐλες aor. ind. act. 2 pers. sing. έχθές (G5504) вчера.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008