Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 7 стих 26

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 7:26 / Деян 7:26

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

τῇ  3588 T-DSF
τε  5037 PRT
ἐπιούσῃ [В] наступающий 1966 V-PAP-DSF
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
ὤφθη был сделан видим 3700 V-API-3S
αὐτοῖς им 846 P-DPM
μαχομένοις дерущимся 3164 V-PNP-DPM
καὶ и 2532 CONJ
συνήλλασσεν переиначивал 4900 V-IAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
εἰς в 1519 PREP
εἰρήνην мир 1515 N-ASF
εἰπών, сказавший, 2036 V-2AAP-NSM
Ἄνδρες, Мужи, 435 N-VPM
ἀδελφοί братья 80 N-NPM
ἐστε· вы есть; 1510 V-PAI-2P
ἱνατί зачем 2444 ADV-I
ἀδικεῖτε обижаете 91 V-PAI-2P
ἀλλήλους; друг друга? 240 C-APM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 7:26

На следующий 1966 день, 2250 когда некоторые из них 846 дрались, 3164 он явился 3700 и 2532 склонял 4900 их 846 к 1519 миру, 1515 говоря: 2036 вы 5210 братья; 80 зачем 2444 обижаете 91 друг 240 друга? 240

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 7:26

έπιούση dat. fem. sing. от έπειμι (G1896) на следующий день (BAGD). Dat. времени. ώφθη aor. ind. pass., см. ст. 2. Имеется в виду не видение, а внезапное и неожиданное появление (RWP).
μαχομένοις praes. med. part. (dep.) от μάχομαι (G3164) сражаться. «Когда они сражались» (Barrett).
συνήλλασσεν impf. ind. act. от συναλλάσσω (G4900) примирять. Конативный impf., «пытался примирить»
ειπών aor. act. part. от λέγω (G3004) говорить. Part, образа действия.
άδικεΐτε praes. ind. act., см. ст. 24.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.