Номера Стронга: Деяния
глава 6 стих 6
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 6:6
их 3739 поставили 2476 перед 1799 Апостолами, 652 и 2532 [сии], помолившись, 4336 возложили 2007 на них 846 руки. 5495Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 6:6
έστησαν aor. ind. act. от ϊστημι (G2476) помещать, ставить.
προσευξάμενοι aor. med. (dep.) part. (temp.) от προσεύχομαι (G4336) молиться.
έπέθηκαν aor. ind. act. от έπιτίθημι (G2007) возлагать. Все собрание верующих, не только апостолы, возложили руки на семерых, что символизировало благословение их на выполнение поручения, на служение нового рода (Barrett). Этот жест означал тождественность и единство с теми, кто выполнял действие. Об иудейских материалах см. SB, 2:64761; NTRJ, 224−46.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008