Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 5 стих 8

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 5:8 / Деян 5:8

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἀπεκρίθη Ответил 611 V-ADI-3S
δὲ же 1161 CONJ
πρὸς к 4314 PREP
αὐτὴν ней 846 P-ASF
Πέτρος, Пётр, 4074 N-NSM
Εἰπέ Скажи 2036 V-2AAM-2S
μοι, мне, 3427 P-1DS
εἰ [действительно] ли 1487 COND
τοσούτου [за] столько 5118 D-GSN
τὸ  3588 T-ASN
χωρίον поместье 5564 N-ASN
ἀπέδοσθε; вы отдали? 591 V-2AMI-2P
Она 1510 T-NSF
δὲ же 1161 CONJ
εἶπεν, сказала, 2036 V-2AAI-3S
Ναί, Да, 3483 PRT
τοσούτου. [за] столько. 5118 D-GSN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 5:8

Петр 4074 же 1161 спросил 611 ее: 846 скажи 2036 мне, 3427 за 5118 столько 5118 ли 1487 продали 591 вы землю? 5564 Она сказала: 2036 да, 3483 за 5118 столько. 5118

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 5:8

άπεκρίθη aor. ind. pass. от άποκρίνομαι (G611) отвечать.
είπε aor. imper. act. от λέγω (G3004) говорить.
τοσούτου gen. sing. от τοσούτος (G5118) столь многий, столький. Gen. стоимости.
άπέδοσθε aor. ind. med. от άποδίδωμι (G591) возвращать; med. продавать.
ναί (G3483) да.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.