Номера Стронга: Деяния
глава 4 стих 30
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 4:30
тогда 1722 как Ты 4571 простираешь 1614 руку 5495 Твою 4675 на 1519 исцеления 2392 и 2532 на соделание 1096 знамений 4592 и 2532 чудес 5059 именем 3686 Святого 40 Сына 3816 Твоего 4675 Иисуса.Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 4:30
έκτείνειν praes. act. inf. от έκτείνω (G1614) протягивать. Inf. с предл. έν (G1722) выражает одновременное действие. Эта фраза, повидимому, объясняет δός (Barrett).
γίνεσθαι aor. med. (dep.) inf., см. ст. 4. Inf. цели.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008