Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 4 стих 20

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 4:20 / Деян 4:20

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

οὐ не 3739 PRT-N
δυνάμεθα можем 1410 V-PNI-1P
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἡμεῖς мы 2249 P-1NP
которое 3739 R-APN
εἴδαμεν мы увидели 3708 V-2AAI-1P
καὶ и 2532 CONJ
ἠκούσαμεν услышали 191 V-AAI-1P
μὴ не 3361 PRT-N
λαλεῖν. говорить. 2980 V-PAN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 4:20

Мы 2249 не 3756 можем 1410 не 3361 говорить 2980 того, что 3739 видели 1492 и 2532 слышали. 191

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 4:20

δυνάμεθα praes. ind. pass. (dep.) от δύναμαι (G1410) быть способным, с inf.
εϊδαμεν aor. ind. act. от όράω (G3708) видеть. ήκούσαμεν aor. ind. act., см. ст. 19.
λαλείν praes. act. inf., см. ст. 1. Двойное отрицание выражает сильное утверждение: «мы обязаны говорить любой ценой» (Barrett).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.