Номера Стронга: Деяния
глава 27 стих 13
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 27:13
Подул 5285 южный 3558 ветер, 3558 и они, подумав, 1380 что уже получили 2902 желаемое, 4286 отправились, 142 и поплыли 3881 поблизости 788 Крита. 2914Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 27:13
ύποπνεύσαντος aor. act. part. (temp.) от ύποπνέω (G5285) поддувать, дуть слегка, слабо. Gen. abs.
νότος (G3558) южный ветер.
δόξαντες aor. act. part. (conymcme.) от δοκέω (G1380) предполагать, казаться, являться, с inf.
πρόθεσις (G4286) план, замысел.
κεκρατηκέναι perf. act. inf. от κρατέω (G2902) хватать, обладать. Южный ветер был идеальным для достижения Финикса, с помощью него они могли пройти вдоль берега, обогнув мыс Матала, примерно в 6 км к западу, а затем пойти на запад, северо-запад через бухту Месара, примерно в 55 км от Финикса (BASHH, 141; VSSP, 97−98).
άραντες aor. act. part. (conymcme.) от αίρω (G142) поднимать, подбирать, поднимать якорь.
άσσον (G788) comp. от άγχι близко; comp. ближе (BAGD).
παρελέγοντο impf. ind. med. (dep.), см. ст. 8.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008