Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 26 стих 27

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 26:27 / Деян 26:27

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

πιστεύεις, Веришь, 4100 V-PAI-2S
βασιλεῦ царь 935 N-VSM
Ἀγρίππα, Агриппа, 67 N-VSM
τοῖς  3588 T-DPM
προφήταις; Пророкам? 4396 N-DPM
οἶδα Знаю 1492 V-RAI-1S
ὅτι что 3754 CONJ
πιστεύεις. веришь. 4100 V-PAI-2S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 26:27

πιστεύεις praes. ind. act. от πιστέύω (G4100) верить, e dat. считать разумным. Ind. используется в вопросе.
οίδα (G1492) perf. ind. act. знать. Def. perf. со знач. praes.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.