Номера Стронга: Деяния
глава 24 стих 5
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 24:5
Найдя 2147 сего 5126 человека 435 язвою 3061 [общества], возбудителем 2795 мятежа 4714 между 3956 иудеями, 2453 живущими по 2596 вселенной, 3625 и 5037 представителем 4414 Назорейской 3480 ереси, 139Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 24:5
εύρόντες aor. act. part. от εύρίσκω (G2147) находить, conymcme. или причинное part. λοιμός (G3061) чума, язва, эпидемия; adj. заразный, больной; относится к хищным птицам или людям, которые представляют угрозу для общества; угроза для общества (BAGD; DMTG, 225). Это высказывание должно вызвать соответствующее отношение к Павлу, как к нарушителю не религиозных, а политических норм (LC; Sherwin-White, 50; BAFCS, 3:160−61). Двойной асе. указывает на качества человека.
κινούντα praes. act. part. (adj.) от κινέω (G2795) побуждать, возбуждать. Praes. указывает на привычное действие.
στάσις (G4714) восстание, мятеж, беспокойство. Это было очень серьезное обвинение (BAFCS, 3:160).
οικουμένη (G3625) мир, населенные земли. О подобном обвинении в письме Клавдия к Александрину см. Sherwin White, 51.
πρωτοστάτης (G4414) предводитель, относится к человеку, который идет в первых рядах (Bruce; см. NDIEC, 4:244). Назвав Павла предводителем, Тертулл возложил на него всю ответственность за беспокойства (BAFCS, 3:161).
αϊρεσις (G139) партия, секта.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008