Номера Стронга: Деяния
глава 22 стих 21
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 22:21
И 2532 Он сказал 2036 мне: 3165 иди; 4198 Я 1473 пошлю 1821 тебя 4571 далеко 3112 к 1519 язычникам. 1484Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 22:21
είπεν aor. ind. act. от λέγω, см. ст. 18.
πορεύου praes. imper. med. (dep.), см. ст. 5. έξαποστελώ fut. ind. act. от έξαποστέλλω (G1821) высылать, отправлять как официального представителя, облекая авторитетом пославшего (TDNT; EDNT).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008