Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 21 стих 22

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 21:22 / Деян 21:22

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

τί Что 5100 I-NSN
οὖν итак 3767 CONJ
ἐστιν; есть? 1510 V-PAI-3S
πάντως Всяко 3843 ADV
ἀκούσονται услышат 191 V-FDI-3P
ὅτι что 3754 CONJ
ἐλήλυθας. ты пришёл. 2064 V-2RAI-2S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 21:22

Итак 3767 что 5101 же? 2076 Верно 3843 1163 соберется 4905 народ; 4128 ибо 1063 услышат, 191 что 3754 ты пришел. 2064

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 21:22

πάντως (G3843) конечно, непременно; изначально выражение уверенности («несомненно»), затем значение стало более слабым, может выражать предположение — «возможно» (LC; G. М. Lee, "Πάντως Perhaps?" ZNW 64 [1973]: 152).
άκουσονται fut. ind. med. (dep.), см. ст. 12. έλήλυθας perf. ind. act. от έρχομαι (G2064) приходить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.