Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 21 стих 15

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 21:15 / Деян 21:15

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Μετὰ После 3326 PREP
δὲ же 1161 CONJ
τὰς  3588 T-APF
ἡμέρας дней 2250 N-APF
ταύτας этих 3778 D-APF
ἐπισκευασάμενοι приготовившиеся 643 V-ADP-NPM
ἀνεβαίνομεν мы восходили 305 V-IAI-1P
εἰς в 1519 PREP
Ἱεροσόλυμα· Иерусалим; 2414 N-APN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 21:15

έπισκευασάμενοι aor. med. (dep.) part. (temp.) от έπισκευάζομαι (G643) готовиться, собираться (LC).
άνεβαίνομεν impf. ind. act., см. ст. 6. Inch, impf., «мы пошли».

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.