Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 20 стих 37

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 20:37 / Деян 20:37

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἱκανὸς Достаточен 2425 A-NSM
δὲ же 1161 CONJ
κλαυθμὸς плач 2805 N-NSM
ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S
πάντων, всех, 3956 A-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπιπεσόντες павшие 1968 V-2AAP-NPM
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν  3588 T-ASM
τράχηλον шею 5137 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSM
Παύλου Павла 3972 N-GSM
κατεφίλουν они целовали 2705 V-IAI-3P
αὐτόν, его, 846 P-ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 20:37

Тогда 1161 немалый 2425 плач 2805 был 1096 у всех, 3956 и, 2532 падая 1968 на 1909 выю 5137 Павла, 3972 целовали 2705 его, 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 20:37

κλαυθμός (G2805) плач, рыдание.
έγένετο aor. ind. med. (dep.) от γίνομαι (G1096) становиться, быть, случаться.
έπιπεσόντες aor. act. part. (conymcme.) от έπιπίπτω (G1968) припадать.
τράχηλος (G5137) шея. каτεφίλουν impf. ind. act. от καταφιλέω (G2705) целовать (см. Мк 14:45). Inch, impf., «они начали целовать».

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.