Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 20 стих 25

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 20:25 / Деян 20:25

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ И 2532 CONJ
νῦν теперь 3568 ADV
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
ἐγὼ я 1473 P-1NS
οἶδα знаю 1492 V-RAI-1S
ὅτι что 3754 CONJ
οὐκέτι уже́ не 3765 ADV-N
ὄψεσθε увидите 3700 V-FDI-2P
τὸ  3588 T-ASN
πρόσωπόν лицо 4383 N-ASN
μου моё 3450 P-1GS
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
πάντες все 3956 A-NPM
ἐν в 1722 PREP
οἷς которых 3739 R-DPM
διῆλθον я прошёл 1330 V-2AAI-1S
κηρύσσων возвещающий 2784 V-PAP-NSM
τὴν  3588 T-ASF
βασιλείαν· Царство; 932 N-ASF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 20:25

И 2532 ныне, 3568 вот, 2400 я 1473 знаю, 1492 что 3754 уже 3765 не 3765 увидите 3700 лица 4383 моего 3450 все 3956 вы, 5210 между 1722 которыми 3739 ходил 1330 я, проповедуя 2784 Царствие 932 Божие. 2316

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 20:25

οίδα perf. ind. act. знать. Def. perf, со знач. praes., см. ст. 22. όψεσθε fut. ind. med. (dep.) 2 pera. pl. от όράω (G3708) видеть.
διήλθον aor. ind. act., см. ст. 2.
κηρύσσων praes. act. part. от κηρύσσω (G2784) провозглашать, проповедовать (TDNT; EDNT). Part, образа действия, объясняющее его действия, когда он был среди них.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.