Номера Стронга: Деяния
глава 20 стих 12
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 20:12
Между тем 1161 отрока 3816 привели 71 живого, 2198 и 2532 немало 3756 3357 утешились. 3870Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 20:12
ήγαγον aor. ind. act. от άγ (G71) вести.
ζώντα praes. act. part. от ζάω (G2198) жить. Adj. part. без артикля подчеркивает характер или качество.
παρεκλήθησαν aor. ind. pass., см. ст. 1.
μετρίως (G3357) adv. умеренно. Используется с Отр..
ού (G3756), «немало» «много» «чрезвычайно» (ММ).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008