Номера Стронга: Деяния
глава 17 стих 14
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 17:14
Тогда 5119 братия 80 тотчас 2112 отпустили 1821 Павла, 3972 как 5613 будто 5613 идущего 4198 к 1909 морю; 2281 а 1161 5037 Сила 4609 и 2532 Тимофей 5095 остались 5278 там. 1563Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 17:14
έξαπέστειλαν aor. ind. act. от έξαποστέλλω (G1821) высылать.
πορεύεσθαι praes. med. (dep.) inf. от πορεύομαι (G4198) идти, путешествовать. Эпэкз. inf. объясняет έξαπέστειλαν. ύπέμειναν aor. ind. act. от υπομένω (G5278) оставаться, оставаться позади. Предложное сочетание имеет значение: «ожидать сзади» (МН, 327).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008