Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 13 стих 12

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 13:12 / Деян 13:12

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

τότε Тогда 5119 ADV
ἰδὼν увидевший 1492 V-2AAP-NSM
 3588 T-NSM
ἀνθύπατος проконсул 446 N-NSM
τὸ  3588 T-ASN
γεγονὸς случившееся 1096 V-2RAP-ASN
ἐπίστευσεν поверил 4100 V-AAI-3S
ἐκπλησσόμενος поражающийся 1605 V-PPP-NSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τῇ  3588 T-DSF
διδαχῇ учение 1322 N-DSF
τοῦ  3588 T-GSM
κυρίου. Го́спода. 2962 N-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 13:12

ίδών aor. act. part. (temp.) от όρά(0 (G3708) видеть.
γεγονός perf. act. part. от γίνομαι (G1096) становиться, случаться. Part, в роли subst., «то, что случилось»
έπίστευσεν aor. ind. act. от πιστεύω (G4100) верить.
έκπλησσόμενος praes. med. (dep.) part. (сопутств.) от εκπλήσσομαι (G1605) поражаться.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.