Номера Стронга: Деяния
глава 12 стих 3
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 12:3
Видя 1492 же, 2532 что это 3754 приятно 701 Иудеям, 2453 вслед 4369 за 4369 тем 4369 взял 4815 и 2532 Петра, 4074 — тогда 1161 были 2258 дни 2250 опресноков, 106 —Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 12:3
ίδών aor. act. part. (temp.) от όράω (G3708) видеть.
άρεστός (G701) приятный, вербальное adj., с dat. (RWP).
προσέθετο aor. ind. med. (dep.) от προστίθημι (G4369) добавлять к чему-л., следовать далее, с inf. Семитский оборот, часто встречающийся в ВЗ (Barrett; Bruce; MH, 445).
συλλαβείν aor. act. inf. от συλλαμβάνω (G4815) арестовывать.
αί ήμέραι τών άζύμων дни опресноков. О празднике опресноков см. IDB, 3:663f; TDNT; Μ, Pesahim; WZZT, 207−36.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008