Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 11 стих 30

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 11:30 / Деян 11:30

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

которое 3588 R-ASN
καὶ и 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
ἀποστείλαντες отправившие 649 V-AAP-NPM
πρὸς к 4314 PREP
τοὺς  3588 T-APM
πρεσβυτέρους пресвитерам 4245 A-APM-C
διὰ через 1223 PREP
χειρὸς руку 5495 N-GSF
Βαρναβᾶ Варнавы 921 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
Σαύλου. Савла. 4569 N-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 11:30

что 3739 и 2532 сделали, 4160 послав 649 [собранное] к 4314 пресвитерам 4245 через 1223 Варнаву 921 и 2532 Савла. 4569

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 11:30

εποίησαν aor. ind. act. от ποιέω (G4160) делать.
άποστείλαντες aor. act. part., см. ст. 11. Part, объясняет πέμψαι.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.