Номера Стронга: Деяния
глава 11 стих 15
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 11:15
Когда 1722 же 1161 начал 756 я 3165 говорить, 2980 сошел 1968 на 1909 них 846 Дух 4151 Святый, 40 как 5618 и 2532 на 1909 нас 2248 вначале. 1722 746Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 11:15
άρξασθαι aor. med. (dep.) inf. от άρχομαι (G757) начинать, с inf. Inf. с предл. έν (G1722) выражает одновременное действие: «когда я начал говорить»
με sing. асс. 1 pers. pron. от έγ (G1473) я. асс. в роли подлежащего при inf.
λαλείν praes. act. inf., см. ст. 14. έπέπεσεν aor. ind. act. от επιπίπτω (G1968) падать на кого-л. ώσπερ (G5618) как. Это значит, что крещение от Духа иудейских верующих в Иерусалиме было копией крещения верующих язычников.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008