Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 10 стих 37

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 10:37 / Деян 10:37

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
οἴδατε, знаете, 1492 V-RAI-2P
τὸ  3588 T-ASN
γενόμενον случившееся 1096 V-2ADP-ASN
ῥῆμα слово 4487 N-ASN
καθ᾽ по 2596 PREP
ὅλης всей 3650 A-GSF
τῆς  3588 T-GSF
Ἰουδαίας, Иудее, 2449 N-GSF
ἀρξάμενος начавший 756 V-AMP-NSM
ἀπὸ от 575 PREP
τῆς  3588 T-GSF
Γαλιλαίας Галилеи 1056 N-GSF
μετὰ после 3326 PREP
τὸ  3588 T-ASN
βάπτισμα крещения 908 N-ASN
которое 3588 R-ASN
ἐκήρυξεν возвестил 2784 V-AAI-3S
Ἰωάννης, Иоанн, 2491 N-NSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 10:37

οίδατε perf. ind. act. от οιδα (G1492) знать. Def. perf. со знач. praes.
γενόμενον aor. med. (dep.) part. (adj.) от γίνομαι (G1096) становиться, случаться, иметь место.
άρξάμενος aor. med. (dep.) part. (adj.) от άρχομαι (G757) начинать.
έκήρυξεν aor. ind. act. от κηρύσσω (G2784) провозглашать, проповедовать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.