БиблияДеян Деяния 10:30стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 10:30

Подстрочник:
Деяния 10:30

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

30
καὶ И 2532 CONJ
 3588 T-NSM
Κορνήλιος Корнилий 2883 N-NSM
ἔφη, сказал, 5346 V-IAI-3S
Ἀπὸ От 575 PREP
τετάρτης четвёртого 5067 A-GSF
ἡμέρας дня 2250 N-GSF
μέχρι до 3360 ADV
ταύτης этого 3778 D-GSF
τῆς  3588 T-GSF
ὥρας часа 5610 N-GSF
ἤμην я был 1510 V-IMI-1S
τὴν  3588 T-ASF
ἐνάτην [в] девятом [часу] 1766 A-ASF
προσευχόμενος молящийся 4336 V-PNP-NSM
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSM
οἴκῳ доме 3624 N-DSM
μου, моём, 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
ἀνὴρ муж 435 N-NSM
ἔστη стал 2476 V-2AAI-3S
ἐνώπιόν перед 1799 ADV
μου мной 3450 P-1GS
ἐν в 1722 PREP
ἐσθῆτι одежде 2066 N-DSF
λαμπρᾷ светлой 2986 A-DSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 10:30

Фильтр для номеров: показать скрыть
Корнилий 2883 сказал: 5346 четвертого 5067 дня 2250 я постился 2252 до 3522 3360 теперешнего 5026 часа, 5610 и 2532 в девятом 1766 часу 5610 молился 4336 в 1722 своем 3450 доме, 3624 и 2532 вот, 2400 стал 2476 предо 1799 мною 3450 муж 435 в 1722 светлой 2986 одежде, 2066

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 10:30

Корнилий 2883 сказал: 5346 четвертого 5067 дня 2250 я постился 2252 до 3522 3360 теперешнего 5026 часа, 5610 и 2532 в девятом 1766 часу 5610 молился 4336 в 1722 своем 3450 доме, 3624 и 2532 вот, 2400 стал 2476 предо 1799 мною 3450 муж 435 в 1722 светлой 2986 одежде, 2066

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 10:30

ἔφη impf.*/aor.* ind.* act.*, см.* ст. 28.
ἤμην impf.* ind.* med.* (dep.*) от εἰμί (G1510) Используется с part.* в перифр.* обороте.
τὴν ἐνάτην (G1766) девятый (час); acc.* времени, означающий либо: «каждый раз в девятом часу» (RWP*) либо: «в какое время?». Или же это может быть родственный acc.*, означающий: «девятичасовая молитва» (IBG, 34).
προσευχόμενος praes.* med.* (dep.*) part.*, см.* ст. 9.
ἔστη aor.* ind.* act.* от ἵστημι (G2476) стоять.
ἐσθῆτι dat.* sing.* от ἐσθής (G2066) одежда.
λαμπρός (G2986) сияние, сверкание.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 10:30 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.