Номера Стронга: Деяния
глава 1 стих 15
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 1:15
И 2532 в 1722 те 5025 дни 2250 Петр, 4074 став 450 посреди 1722 3319 учеников, 3101 сказал 2036Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 1:15
άναστάς aor. act. part. (temp.) от άνίσχημι (G450) подниматься.
έπ τό αύτό все вместе. Вероятно, эта фраза является почти устойчивым выражением, означающим: «все члены церкви вместе» (Bruce; ТС, 305; Bradley Blue, "Acts and the House Church" BAFCS, 2:131−35).
εκατόν είκοσι (G1538; G1534) сто двадцать. По иудейскому закону, чтобы образовать общину, имеющую свой собственный совет, нужно было как минимум 120 мужчин-иудеев (Marshall; SB, 2:594−95; Μ, Sanh. 1:6).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008