Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Иоанна
глава 9 стих 20

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Иоанна 9:20 / Ин 9:20

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἀπεκρίθησαν Ответили 611 V-ADI-3P
οὖν итак 3767 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
γονεῖς родители 1118 N-NPM
αὐτοῦ его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
εἶπαν, сказали, 3004 V-2AAI-3P
Οἴδαμεν Знаем 1492 V-RAI-1P
ὅτι что 3754 CONJ
οὗτός этот 3778 D-NSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
υἱὸς сын 5207 N-NSM
ἡμῶν наш 2257 P-1GP
καὶ и 2532 CONJ
ὅτι что 3754 CONJ
τυφλὸς слепой 5185 A-NSM
ἐγεννήθη· он был рождён; 1080 V-API-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Иоанна 9:20

Родители 1118 его 846 сказали 2036 им 846 в 611 ответ: 611 мы знаем, 1492 что 3754 это 3778 сын 5207 наш 2257 и 2532 что 3754 он родился 1080 слепым, 5185

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 9:20

άπεκρίθησαν aor. ind. pass. (dep.), см. ст. 3. έγεννήθη aor. ind. pass., см. ст. 2.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.