Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Иоанна
глава 8 стих 40

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Иоанна 8:40 / Ин 8:40

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

νῦν теперь 3568 ADV
δὲ же 1161 CONJ
ζητεῖτέ ищите 2212 V-PAI-2P
με Меня 3165 P-1AS
ἀποκτεῖναι, убить, 615 V-AAN
ἄνθρωπον Человека 444 N-ASM
ὃς Который 3739 R-NSM
τὴν  3588 T-ASF
ἀλήθειαν истину 225 N-ASF
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
λελάληκα произнёс 2980 V-RAI-1S
ἣν которую 3739 R-ASF
ἤκουσα Я услышал 191 V-AAI-1S
παρὰ у 3844 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ· Бога; 2316 N-GSM
τοῦτο этого 5124 D-ASN
Ἀβραὰμ Авраам 11 N-PRI
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐποίησεν. сделал. 4160 V-AAI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 8:40

άποκτεΐναι aor. act. inf., см. ст. 22. Inf. в роли дополнения άνθρωπον в приложении к με.
λελάληκα perf. ind. act. от λαλέω (G2980) говорить. Терминативный perf. указывает на речь, произнесенную в прошлом, воздействие которой продолжается.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.