Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Иоанна
глава 8 стих 13

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Иоанна 8:13 / Ин 8:13

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

εἶπον Сказали 2036 V-2AAI-3P
οὖν итак 3767 CONJ
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
οἱ  3588 T-NPM
Φαρισαῖοι, фарисеи, 5330 N-NPM
Σὺ Ты 4771 P-2NS
περὶ о 4012 PREP
σεαυτοῦ Тебе Самом 4572 F-2GSM
μαρτυρεῖς· свидетельствуешь; 3140 V-PAI-2S
 1510 T-NSF
μαρτυρία свидетельство 3141 N-NSF
σου Твоё 4675 P-2GS
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἀληθής. истинное. 227 A-NSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 8:13

είπον aor. ind. act. от λέγω (G3004) говорить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.