Номера Стронга: От Иоанна
глава 7 стих 26
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 7:26
Вот, 2396 Он говорит 2980 явно, 3954 и 2532 ничего 3762 не говорят 3004 Ему: 846 не 3379 удостоверились 1097 ли 3379 начальники, 758 что 3754 Он 3778 подлинно 230 Христос? 5547Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 7:26
ϊδε (G2396) aor. imper. act. от όράω видеть.
μήποτε (G3379) ли, возможно. «Может ли быть, что...?" (Barrett).
έγνωσαν aor. ind. act. от γινώσκω (G1097) знать; здесь в знач. «принимать» или «одобрять».
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008