Номера Стронга: От Иоанна
глава 6 стих 9
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 6:9
здесь 5602 есть 2192 у 1520 одного мальчика 3808 пять 4002 хлебов 740 ячменных 2916 и 2532 две 1417 рыбки; 3795 но 235 что 5101 это 5023 для 1519 такого 5118 множества? 5118Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 6:9
παιδάριον (G3808) маленький мальчик; двойное уменьшение (Brown).
κρίθινος (G2916) ячменный. Об adj. с этим суффиксом, обозначающим материал, происхождение или род, см. МН, 359. όψάριον (G3795) готовая еда, которую ели с хлебом, лакомый кусок, с особым значением: соленая или консервированная рыба (BAGD; ММ; NDIEC, 2:92; Barrett).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008