Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Иоанна
глава 6 стих 71

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Иоанна 6:71 / Ин 6:71

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἔλεγεν Говорил 3004 V-IAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
Ἰούδαν [об] Иуде 2455 N-ASM
Σίμωνος [сыне] Симона 4613 N-GSM
Ἰσκαριώτου· Искариота; 2469 N-GSM
οὗτος этот 3778 D-NSM
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἔμελλεν готовился 3195 V-IAI-3S
παραδιδόναι предавать 3860 V-PAN
αὐτόν, Его, 846 P-ASM
εἷς один 1519 A-NSM
ἐκ из 1537 PREP
τῶν  3588 T-GPM
δώδεκα. двенадцати. 1427 A-NUI

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Иоанна 6:71

Это говорил 3004 Он об Иуде 2455 Симонове 4613 Искариоте, 2469 ибо 1063 сей 3778 хотел 3195 предать 3860 Его, 846 будучи 5607 один 1520 из 1537 двенадцати. 1427

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 6:71

έμελλεν impf. ind. act., см. ст. 6.
παραδιδόναι praes. act. inf., см. ст. 64. Inf. с μέλλω выражает ближайшее будущее.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.