Номера Стронга: От Иоанна
глава 6 стих 7
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 6:7
Филипп 5376 отвечал 611 Ему: 846 им 846 на двести 1250 динариев 1220 не 3756 довольно 714 будет 714 хлеба, 740 чтобы 2443 каждому 1538 из 846 них 846 досталось 2983 хотя 5100 понемногу.Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 6:7
δηνάριον (G1220) динарий. Римская серебряная монета, около 18 центов; это была дневная зарплата (BAGD; IBD; ABD, 1:1086; DJG, 805). Gen. цены: «за двести динариев»
βραχύ (G1024) n. короткий, маленький; используется в количественном значении: мало, немного (BAGD).
λάβη aor. conj. act. от λαμβάνω (G2983) принимать. Conj. с ϊν (G2443) выражает цель.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008