Номера Стронга: От Иоанна
глава 6 стих 68
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 6:68
Симон 4613 Петр 4074 отвечал 611 Ему: 846 Господи! 2962 к 4314 кому 5101 нам идти? 565 Ты имеешь 2192 глаголы 4487 вечной 166 жизни: 2222Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 6:68
άπεκρίθη aor. ind. pass. (dep.), см. ст. 26.
άπελευσόμεθα fut. ind. med. (dep.) от απέρχομαι (G565) уходить; в значении: «к кому мы должны обратиться». Здесь очевидно предполагается «выслушать и поверить» что приведет к жизни вечной.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008