Номера Стронга: От Иоанна
глава 4 стих 39
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 4:39
И 1161 многие 4183 Самаряне 4541 из 1537 города 4172 того 1565 уверовали 4100 в 1519 Него 846 по 1223 слову 3056 женщины, 1135 свидетельствовавшей, 3140 что 3754 Он сказал 2036 ей 3427 все, 3956 что 3745 она сделала. 4160Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 4:39
έπίστευσαν aor. ind. act. от πιστέύω (G4100) верить. Обобщ. aor. подчеркивает действие в его совокупности; возможно, inch, aor., который подчеркивает начало некоего состояние или условия. Это принятие Иисуса как Христа самарянами резко противопоставлено поведению фарисеев, которые отвергли Его (ст. 1−3).
μαρτυρούσης praes. act. part. от μαρτυρέω (G3140) давать свидетельство, свидетельствовать. Она присоединилась к Иоанну Крестителю, удостоверяя, что Иисус был Мессией (Beasley-Murray).
έποίησα aor. ind. act. от ποιέ(ϋ (G4160) делать. Обобщ. aor. рассматривает ее жизнь целиком.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008