Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Иоанна
глава 4 стих 25

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Иоанна 4:25 / Ин 4:25

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

λέγει Говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
 1510 T-NSF
γυνή, женщина, 1135 N-NSF
Οἶδα Знаю 1492 V-RAI-1S
ὅτι что 3754 CONJ
Μεσσίας Мессия 3323 N-NSM
ἔρχεται, приходит, 2064 V-PNI-3S
 3588 T-NSM
λεγόμενος называемый 3004 V-PPP-NSM
Χριστός· Христос; 5547 N-NSM
ὅταν когда 3752 CONJ
ἔλθῃ придёт 2064 V-2AAS-3S
ἐκεῖνος, Тот, 1565 D-NSM
ἀναγγελεῖ возвестит 312 V-FAI-3S
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
ἅπαντα. всё. 537 A-APN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Иоанна 4:25

Женщина 1135 говорит 3004 Ему: 846 знаю, 1492 что 3754 придет 2064 Мессия, 3323 то 3588 есть 3004 Христос; 5547 когда 3752 Он 1565 придет, 2064 то возвестит 312 нам 2254 все. 3956

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 4:25

έλθη aor. conj. act. от έρχομαι, см. ст. 23. Conj. придает оттенок неуверенности («когда бы ни»).
άναγγελεΐ fut. ind. act. от αναγγέλλω (G312) объявлять. Это слово обозначает свежее и авторитетное заявление адвоката в Ин 16:13 и сл. (Westcott). Мессия — сверхъестественная Личность, Которая провозгласит божественную истину человеку (Barrett). Это будет Его отличительная черта.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.