Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Иоанна
глава 3 стих 19

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Иоанна 3:19 / Ин 3:19

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

αὕτη Это 846 D-NSF
δέ же 1161 CONJ
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
 1510 T-NSF
κρίσις, суд, 2920 N-NSF
ὅτι что 3754 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
φῶς свет 5457 N-NSN
ἐλήλυθεν пришёл 2064 V-2RAI-3S
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
κόσμον мир 2889 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἠγάπησαν полюбили 25 V-AAI-3P
οἱ  3588 T-NPM
ἄνθρωποι люди 444 N-NPM
μᾶλλον более 3123 ADV
τὸ  3588 T-ASN
σκότος тьму 4655 N-ASN
чем 1510 PRT
τὸ  3588 T-ASN
φῶς, свет, 5457 N-ASN
ἦν были 3739 V-IAI-3S
γὰρ ведь 1063 CONJ
αὐτῶν их 846 P-GPM
πονηρὰ злые 4190 A-NPN
τὰ  3588 T-NPN
ἔργα. дела́. 2041 N-NPN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Иоанна 3:19

Суд 2920 же 1161 состоит 2076 в том, 3778 что 3754 свет 5457 пришел 2064 в 1519 мир; 2889 но 2532 люди 444 более 3123 возлюбили 25 тьму, 4655 нежели 2228 свет, 5457 потому что 1063 дела 2041 их 846 были 2258 злы; 4190

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

αὕτη 3778 δέ 1161 ἐστιν 2076 3588 κρίσις 2920 ὅτι 3754 τὸ 3588 φῶς 5457 ἐλήλυθεν 2064 εἰς 1519 τὸν 3588 κόσμον 2889 καὶ 2532 ἠγάπησαν 25 οἱ 3588 ἄνθρωποι 444 μᾶλλον 3123 τὸ 3588 σκότος 4655 2228 τὸ 3588 φῶς 5457 ἦν 2258 γὰρ 1063 πονηρὰ 4190 αὐτῶν 846 τὰ 3588 ἔργα 2041

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 3:19

κρίσις (G2920) суд. Здесь имеется в виду судебный процесс, а не состояние осужденности (Morris). Дела и личность Иисуса представляют собой суд для людей (Barrett). Величайшая спасительная акция Вога превратилась в средство осуждения изза извращенной реакции людей (Beasley Murray).
φώς (G5457) свет. Откровение проливает свет на подлинную природу человека (TDNT; см. Ин 1:4). Люди по-разному реагируют на свет (Теппу; Zane C.Hodges, "Coming to the Light — John 3:20−21" Bib Sac 135 [1978]: 314−22; E. R. Achtemeier, "Jesus Christ, the Light of the World: The Biblical Understanding of Light and Darkness" Interpretation 17 [1963]: 439−49).
έλήλυθεν perf. ind. act. от έρχομαι (G2064) приходить. Perf. указывает на непреходящие результаты Его сошествия на землю.
ήγάπησαν aor. ind. act., см. ст. 16.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.