Номера Стронга: От Иоанна
глава 21 стих 22
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 21:22
Иисус 2424 говорит 3004 ему: 846 если 1437 Я хочу, 2309 чтобы он пребыл, 3306 пока 2193 приду, 2064 что 5101 тебе 4571 [до того]? ты 4771 иди 190 за Мною. 3427Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 21:22
θέλω praes. conj. act., см. ст. 18.
μένειν praes. inf. act. от μένω (G3306) оставаться. Инфинитив-дополнение основного гл.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008