БиблияИн От Иоанна 19:35стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 19:35

Подстрочник:
От Иоанна 19:35

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

35
καὶ И 2532 CONJ
 3588 T-NSM
ἑωρακὼς увидевший 3708 V-RAP-NSM-ATT
μεμαρτύρηκεν, засвидетельствовал, 3140 V-RAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἀληθινὴ истинное 228 A-NSF
αὐτοῦ его 846 P-GSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
 1510 T-NSF
μαρτυρία, свидетельство, 3141 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐκεῖνος тот 1565 D-NSM
οἶδεν знает 1492 V-RAI-3S
ὅτι что 3754 CONJ
ἀληθῆ истинное 227 A-APN
λέγει, говорит, 3004 V-PAI-3S
ἵνα чтобы 2443 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
πιστεύ[σ]ητε. поверили. 4100 V-AAS-2P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 19:35

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 19:35

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 19:35

ἑωρακώς perf.* act.* part.* (subst.*) от ὁράω, см.* ст. 33. Perf.* подчеркивает результаты прошлого действия. Автор таким образом завуалированно указывает на себя.
μεμαρτύρηκεν perf.* ind.* act.* от μαρτυρέω (G3140) свидетельствовать. Perf.* имеет значение «он рассказал это, чтобы это навсегда записали» (Morris*).
πιστεύσητε praes.* conj.* act.* от πιστεύω (G4100) верить. Conj.* с ἵνα (G2443) выражает цель. Это прид.* цели, вероятно, модифицирует весь смысл данного стиха (Brown*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 19:35 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.