Номера Стронга: От Иоанна
глава 19 стих 17
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 19:17
И, 2532 неся 941 крест 4716 Свой, 846 Он вышел 1831 на 1519 место, 5117 называемое 3004 Лобное, 2898 по-еврейски Голгофа; 1115Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 19:17
βαστάζων praes. act. part. от βαστάζω (G941) неси. Part, образа действия, объясняющее, каким образом Он вышел. Praes. указывает на одновременное действие. Осужденный, с которого обычно срывали одежду, сам нес до места казни горизонтальную перекладину креста (patibulum). Эта перекладина была около 3 м длиной и использовалась многократно (ВВС).
έξήλθεν aor. ind. act. от έξέρχομαι, см. ст. 4.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008