Номера Стронга: От Иоанна
глава 18 стих 15
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 18:15
За Иисусом 2424 следовали 190 Симон 4613 Петр 4074 и 2532 другой 243 ученик; 3101 ученик 3101 же 1161 сей 1565 был 2258 знаком 1110 первосвященнику 749 и 2532 вошел 4897 с Иисусом 2424 во 1519 двор 833 первосвященнический. 749Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 18:15
ήκολούθει impf. ind. act. от άκολουθέω (G190) следовать.
γνωστός (G1110) извеетный. Это открывало ему доступ в дом.
συνεισήλθεν aor. ind. act. от συνεισέρχομαι (G4897) входить вместе.
αύλή (G833) двор.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008