Номера Стронга: От Иоанна
глава 16 стих 4
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 16:4
Но 235 Я сказал 2980 вам 5213 сие 5023 для того, чтобы 2443 вы, когда 3752 придет 2064 то 3588 время 5610 вспомнили, 3421 что 3754 Я 1473 сказывал 2036 вам 5213 о том; 846 не 3756 говорил 2036 же 1161 сего 5023 вам 5213 сначала, 1537 746 потому что 3754 был 2252 с 3326 вами. 5216Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 16:4
λελάληκα perf. ind. act. от λαλέω, см. ст. 1. έλθη aor. conj. act. от έρχομαι, см. ст. 2. Conj. с όταν того> обобщает.
μνημονεύητε praes. conj. act. от μνημονεύω (G3421) помнить. Conj. с 'ίνα (G2443) выражает цель.
ήμην impf. ind. med. от ειμί (G1510) быть.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008