Номера Стронга: От Иоанна
глава 13 стих 4
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 13:4
встал 1453 с 1537 вечери, 1173 снял 5087 [с Себя 846 верхнюю] одежду 2440 и, 2532 взяв 2983 полотенце, 3012 препоясался 1241Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 13:4
έγείρεται praes. ind. pass. от έγείρω (G1453) подниматься; hist, praes.
λαβοίν aor. act. part. (temp.) от λαμβάνω (G2983) брать. Aor. описывает предшествующее действие.
λέντιον (G3012) полотно, полотенце; латинское заимствование, linteum (BAGD; MM; SB, 2:556f).
διέζωσεν aor. ind. act. от.
διαζώννυμι (G1241) обвязываться, обычно для подготовки к еде. Император Калигула подвергал унижению высокопоставленных членов римского Сената, заставляя их прислуживать ему за едой, «стоя с салфеткой (linteo) в руках либо в головах у его ложа, либо у его ног " (Suetonius, "Gaius Caligula" The Lives of the Caesars, 4:26).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008