Номера Стронга: От Иоанна
глава 12 стих 37
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 12:37
Столько 5118 чудес 4592 сотворил 4160 Он 846 пред 1715 ними, 846 и они не 3756 веровали 4100 в 1519 Него, 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 12:37
τοσαύτα pl. n. от τοσούτος (G5118) столький.
πεποιηκότος perf. act. part. от ποιέω (G4160) делать; gen. abs. Perf. указывает на постоянный характер (Morris).
έμπροσθεν (G1715) с gen. перед, в присутствии. έπίστευον impf. ind. act. от πιστεύω, см. ст. 36. Iterat. impf. подчеркивает повторяющееся неверие или длительное упорство в неверии (Schnackenburg).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008