Номера Стронга: От Иоанна
глава 10 стих 27
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 10:27
Овцы 4263 Мои 1699 слушаются 191 голоса 5456 Моего, 3450 и 2504 Я 2504 знаю 1097 их; 846 и 2532 они идут 190 за 190 Мною. 3427Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 10:27
άκολουθοΰσιν praes. ind. act. от άκολουθέω (G190) следовать, здесь в знач. «повиноваться». Praes. является привычным или обыденным. Это действие, которое ожидается от паствы.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008